• Svařovat smí jen osoba s platným svářečským oprávněním, řádně zacvičená a určená k této práci vedoucím.
  • Při svařování použij vždy osobní ochranné pracovní prostředky!
  • Trvalá pracoviště musí být vybavena účinným místním odsáváním.
  • Nesvařuj materiál znečistěný olejem, olovnatými barvami, zbytky odmašťovacích prostředků nebo podobnými látkami vyvíjejícími škodliviny!
  • Nesvařuj v blízkosti hořlavin a výbušnin!
  • Nádrže, ve kterých byly uskladněny pohonné látky a jiné hořlaviny, vždy před svařováním dobře propláchni a během svařování nechej otevřeny!
  • Při svařování použij zástěnu a chraň ostatní pracovníky před účinkem paprsků!
  • Měj vždy po ruce vhodný hasicí přístroj!
  • Odcházíš-li od svářecího agregátu, uzavři ventily lahví!
  • Netrp přítomnost jiných osob mimo své pomocníky, které při práci nezbytně potřebuješ!
  • Zabezpeč stálý dozor v případě svařování v uzavřeném prostoru.
  • Součásti výstroje kyslíkové láhve nesmí přijít do styku s tuky a oleji
  • Láhve umístit tak, aby k nim byl volný přístup.
  • Láhve musí být zajištěny proti převržení, pádu nebo skutálení stabilními nebo přenosnými stojany, řetězy, objímkami, kovovým pásem apod.; každá samostatně tak, aby v případě potřeby bylo možno láhve rychle uvolnit.
  • Při dopravě lahví uzavřenými vozidly, např. pojízdná dílna, musí být láhve před svařováním nebo řezáním vyloženy, pokud nejsou splněny zvláštní podmínky.
  • Jsou-li láhve vystaveny sálavému teplu, musí být chráněny nehořlavou zástěnou.
  • Připevňování hadic musí být provedeno svorkami vyrobenými k tomuto účelu.
  • Hadice musí být chráněny před mechanickým poškozením a znečištěním mastnotami. Hadice a spoje musí být těsné.
  • Hadice tažené přes přechody musí být chráněny krytem nebo musí být použity vhodné uzávěry.
  • Při svařování s několika soupravami musí být jednotlivé soupravy od sebe vzdáleny min. 3 m nebo musí být od sebe odděleny nehořlavou pevnou stěnou.
  • Při déle trvajícím přerušení svařování musí být lahvové ventily svářečem uzavřeny, vypuštěn plyn z hadic a povoleny regulační šrouby redukčních ventilů.
  • Po skončení práce nebo pracovní směny na přechodném pracovišti musí být láhve odvezeny na vyhrazené místo a zajištěny před manipulací nepovolanými osobami.